ہنومان چالیسا (اردو فونٹ میں):
ہنومان چالیسہ اردو میں
دوہا:
شری گرو چرن سروج رج، نجم من مکھر سدھاری۔
برنوں رگھوبر بیمل یس، جو دایک پھل چاری॥
بدھی ہین تنو جانکے، سمروں پون کمار۔
بل بدھی ودیا دےہو موہی، ہرہو کلش وکار॥
چوپائی:
॥۱॥
جے ہنومان گیان گن ساگر۔
جے کپیس تہوں لوک اجاگر۔۔
مطلب: اے علم اور گنوں کے سمندر، ہنومان جی آپ کی جیت ہو! اے وانروں کے راجا، آپ کی وجہ سے تینوں لوک روشن ہوتے ہیں۔
॥۲॥
رام دوت اتل بل دھاما۔
انجن پتر پون سوت ناما۔۔
مطلب: آپ شری رام کے دوت ہیں، آپ کا بل بے مثال ہے۔ آپ انجن پتر اور پون پتر (ہوا کے بیٹے) کے نام سے جانے جاتے ہیں۔
॥۳॥
مہابیر بکرما بجرنگی۔
کمتی نوار سمتی کے سنگھی۔۔
مطلب: اے مہابیر، آپ کا بل بجلی کی طرح ہے۔ آپ بری سوچ کو ختم کرتے ہیں اور اچھی سوچ دیتے ہیں۔
॥۴॥
کنچن برن براج سبیسا۔
کانن کنڈل کنچت کیسا۔۔
مطلب: آپ کا رنگ سنہری ہے، آپ خوبصورت لباس پہنتے ہیں۔ آپ کے کانوں میں کنڈل ہیں اور آپ کے بال گھنگھریالے ہیں۔
॥۵॥
ہاتھ بجر او دھواجا براجے۔
کندھے مونج جنےو ساجے۔۔
مطلب: آپ کے ہاتھ میں گدا اور جھنڈا سجتا ہے۔ آپ کے کندھے پر مونج کی جانےو سجی ہوئی ہے۔
॥۶॥
شنکر سوون کیسری نندن۔
تیج پرتاب مہا جگ بندن۔۔
مطلب: آپ شیو جی کے اوتار ہیں اور کیسری کے بیٹے ہیں۔ آپ کا تیج اور پرتاب پوری دنیا کو جھکاتا ہے۔
॥۷॥
ودیاوان گنی اتی چاتور۔
رام کاج کرے کو آتور۔۔
مطلب: آپ علم والے، گنوں سے بھرپور اور بہت ہوشیار ہیں۔ آپ شری رام کے کاموں کے لیے ہمیشہ تیار رہتے ہیں۔
॥۸॥
پربھو چرت سنبے کو رسیا۔
رام لکھن سیتا من بسیا۔۔
مطلب: آپ شری رام کے چرتر کو سننے میں لطف محسوس کرتے ہیں۔ شری رام، لکشمن اور سیتا آپ کے دل میں بسے ہوئے ہیں۔
॥۹॥
سوکھم روپ دھری سیہی دکھاوا۔
وکٹ روپ دھری لنک جلوا۔۔
مطلب: آپ نے چھوٹا روپ دھار کر سیتا کو دکھایا اور بڑا روپ دھار کر لنکا جلا دیا۔
॥۱۰॥
بھیم روپ دھری اسر سنہارے۔
رام چندر کے کاج سنوارے۔۔
مطلب: آپ نے بھیم روپ دھار کر رکشسوں کو مارا اور شری رام کے کاموں کو سنوارا۔
॥۱۱॥
لائے سنجیون لکھن جیائے۔
شری رگھوبیر ہرشی ار لائے۔۔
مطلب: آپ سنجیونی بوٹی لے کر لکشمن کو جی اٹھایا اور شری رام کو خوش کیا۔
॥۱۲॥
رگھوپتی کینہی بہت بڑائی۔
تم مم پری بھرت ہی سم بھائی۔۔
مطلب: شری رام نے آپ کی بہت تعریف کی اور آپ کو بھرت کے برابر پیارا بھائی کہا۔
॥۱۳॥
سہس بدن تمہارو یس گاوے۔
اس کہی شری پتی کنٹھ لگاوے۔۔
مطلب: ہزاروں منہ آپ کی تعریف کرتے ہیں۔ شری رام نے آپ کو گلے لگایا۔
॥۱۴॥
سنکادک برہما دی مونیسا۔
نارد سارد سہت اہیسا۔۔
مطلب: سنکادک رشی، برہما، نارد اور سرسوتی آپ کی تعریف کرتے ہیں۔
॥۱۵॥
یم کوبیر دیگپال جہاں تے۔
کووید کہی سکے کہاں تے۔۔
مطلب: یم، کوبیر اور دیگپال آپ کی تعریف کرتے ہیں، لیکن کوئی آپ کی تعریف پوری نہیں کر سکتا۔
॥۱۶॥
تم اپکار سگریوہی کینہا۔
رام ملائے راج پد دینہا۔۔
مطلب: آپ نے سگریوہ کی مدد کی اور شری رام سے ملوا کر اسے راج پد دیا۔
॥۱۷॥
تمہارو منتر ببھیشن مانا۔
لنکیشور بھئے سب جگ جانا۔۔
مطلب: ببھیشن نے آپ کے منتر کو مانا اور لنکا کا راجا بنا، یہ سب دنیا جانتی ہے۔
॥۱۸॥
یوگ سہسر یوجن پر بھانو۔
لیلیو تہی مدھر پھل جانو۔۔
مطلب: ہزاروں یوجن دور سورج کو آپ نے میٹھا پھل سمجھ کر نگل لیا۔
॥۱۹॥
پربھو مدرکا ملی مکھ ماہی۔
جلدھی لانگی گیے اچرج ناہی۔۔
مطلب: شری رام کی انگوٹھی منہ میں رکھ کر آپ نے سمندر پار کیا، یہ کوئی تعجب کی بات نہیں۔
॥۲۰॥
دورگم کاج جگت کے جیتے۔
سگم انوگرہ تمہارے تیتے۔۔
مطلب: دنیا کے تمام مشکل کام آپ کی کرم سے آسان ہو جاتے ہیں۔
॥۲۱॥
رام دوارے تم رکھوارے۔
ہوت نہ آگیا بنو پاسارے۔۔
مطلب: آپ شری رام کے دروازے کے محافظ ہیں۔ آپ کی اجازت کے بغیر کوئی داخل نہیں ہو سکتا۔
॥۲۲॥
سب سکھ لہے تمہاری سرنا۔
تم رکھک کاہو کو ڈر نا۔۔
مطلب: آپ کی پناہ لینے والے کو تمام سکھ ملتا ہے۔ آپ کے ہوتے ہوئے کسی کو ڈر نہیں۔
॥۲۳॥
اپن تیج سمہارو آپے۔
تینوں لوک ہانک تے کانپے۔۔
مطلب: آپ اپنے تیج کو خود ہی قابو میں رکھتے ہیں۔ آپ کی ہانک پر تینوں لوک کانپتے ہیں۔
॥۲۴॥
بھوت پشاچ نکٹ نہیں آوے۔
مہابیر جب نام سناوے۔۔
مطلب: بھوت، پشاچ آپ کا نام سن کر قریب نہیں آتے۔
॥۲۵॥
ناسے روگ ہرے سب پیرا۔
جپت نرنتر ہنومت بیرا۔۔
مطلب: ہنومان جی کا نام جپنے سے تمام بیماریاں اور دکھ دور ہو جاتے ہیں۔
॥۲۶॥
سنکٹ ٹے ہنومان چھڑاوے۔
من کرن وچن دھیان جو لاوے۔۔
مطلب: جو ہنومان جی کا دھیان کرتا ہے، اس کے تمام سنکٹ دور ہو جاتے ہیں۔
॥۲۷॥
سب پر رام تپسوی راجا۔
تن کے کاج سکل تم ساجا۔۔
مطلب: شری رام سب پر راج کرنے والے تپسوی ہیں۔ ان کے تمام کام آپ نے سنوارے۔
॥۲۸॥
اور منورتھ جو کوئی لاوے۔
سوئی امت جیون پھل پاوے۔۔
مطلب: جو کوئی اور منورتھ لے، وہ بے حساب جیون پھل پاتا ہے۔
॥۲۹॥
چاروں یوگ پرتاب تمہارا۔
ہے پر سدھ جگت اجیارا۔۔
مطلب: چاروں یگوں میں آپ کا پرتاب مشہور ہے اور یہ دنیا کو روشن کرتا ہے۔
॥۳۰॥
سادھو سنت کے تم رکھوارے۔
اسر نکندن رام دلارے۔۔
مطلب: آپ سادھو سنتوں کے محافظ ہیں۔ آپ رکشسوں کو مارنے والے اور شری رام کے پیارے ہیں۔
آخری دوہا:
پون تنے سنکٹ ہرن، منگل مورتی روپ۔
رام لکھن سیتا سہت، ہردے بسو سر بھوپ॥
مطلب: اے پون کے بیٹے، سنکٹ ہرن کرنے والے اور منگل مورتی، شری رام، لکشمن اور سیتا کے ساتھ میرے دل میں بس جاؤ۔