Hanuman Chalisa in Telugu

హనుమాన్ చాలీసా (తెలుగు ఫాంట్లో):

తెలుగులో హనుమాన్ చాలీసా

దోహా:

శ్రీగురు చరణ సరోజ రజ, నిజమన ముకుర సుధారి।
బరనౌ రఘుబర బిమల జసు, జో దాయకు ఫల చారి॥

బుద్ధిహీన తను జానికే, సుమిరౌ పవనకుమార।
బల బుద్ధి విద్యా దేహు మోహి, హరహు కలేశ వికార॥


చౌపాయి:

॥१॥
జయ హనుమాన్ జ్ఞాన గున సాగర।
జయ కపీస తిహుఁ లోక ఉజాగర।।

అర్థం: ఓ జ్ఞానం మరియు గుణాల సముద్రా, హనుమంతుడా, నీకు జయమగు! ఓ కపిరాజా, నీ కారణంగా మూడు లోకాలు ప్రకాశిస్తాయి.

॥२॥
రామదూత అతులిత బల ధామా।
అంజనిపుత్ర పవనసుత నామా।।

అర్థం: నీవు శ్రీరాముని దూతవు, నీ బలం అసాధారణం. నీవు అంజనీపుత్రుడు మరియు పవనపుత్రుడు (గాలి కొడుకు) అని పిలువబడతావు.

॥३॥
మహాబీర బిక్రమ బజరంగీ।
కుమతి నివార సుమతి కే సంగీ।।

అర్థం: ఓ మహావీరా, నీ పరాక్రమం వజ్రం వంటిది. నీవు చెడు ఆలోచనలను నాశనం చేస్తావు మరియు మంచి ఆలోచనలను ఇస్తావు.

॥४॥
కంచన బరణ బిరాజ సుబేసా।
కానన కుండల కుంచిత కేసా।।

అర్థం: నీ రంగు స్వర్ణం వంటిది, నీవు అందమైన వేషధారణ కలవాడివి. నీ చెవులలో కుండలాలు ఉన్నాయి మరియు నీవెంట్రుకలు వంకరగా ఉన్నాయి.

॥५॥
హాథ బజ్ర ఔ ధ్వజా బిరాజై।
కాఁధే మూఁజ జనేఊ సాజై।।

అర్థం: నీ చేతిలో గదా మరియు జెండా ఉంది. నీ భుజంపై ముంజి దారం ధరించావు.

॥६॥
శంకర సువన కేసరీనందన।
తేజ ప్రతాప మహా జగ బందన।।

అర్థం: నీవు శివుని అంశం మరియు కేసరీకి కుమారుడివి. నీ తేజస్సు మరియు ప్రతాపం మొత్తం ప్రపంచాన్ని ఆకర్షిస్తుంది.

॥७॥
విద్యావాన్ గునీ అతి చాతుర।
రామ కాజ్ కరిబే కో ఆతుర।।

అర్థం: నీవు విద్వాంసుడివి, గుణవంతుడివి మరియు చాలా చతురుడివి. నీవు శ్రీరాముని పనులను చేయడానికి ఎల్లప్పుడూ సిద్ధంగా ఉంటావు.

॥८॥
ప్రభు చరిత్ర సునిబే కో రసియా।
రామ లఖన సీతా మన బసియా।।

అర్థం: నీవు శ్రీరాముని చరిత్రను వినడంలో ఆనందిస్తావు. శ్రీరాముడు, లక్ష్మణుడు మరియు సీతా నీ హృదయంలో నివసిస్తున్నారు.

॥९॥
సూక్ష్మ రూప ధరి సియహిఁ దిఖావా।
వికట రూప ధరి లంక జరావా।।

అర్థం: నీవు సూక్ష్మ రూపం ధరించి సీతను చూశావు మరియు భయంకర రూపం ధరించి లంకను కాల్చావు.

॥१०॥
భీమ రూప ధరి అసుర సంహారే।
రామచంద్ర కే కాజ్ సంవారే।।

అర్థం: నీవు భీమ రూపం ధరించి రాక్షసులను సంహరించావు మరియు శ్రీరాముని పనులను సాధించావు.

॥११॥
లాయ సంజీవన లఖన జియాయే।
శ్రీరఘుబీర హరషి ఉర లాయే।।

అర్థం: నీవు సంజీవని మూలికను తెచ్చి లక్ష్మణుడికి ప్రాణం పోశావు మరియు శ్రీరాముని హృదయాన్ని ఆనందింపజేశావు.

॥१२॥
రఘుపతి కీన్హీ బహుత బడాయీ।
తుమ మమ ప్రియ భరతహి సమ భాయీ।।

అర్థం: శ్రీరాముడు నీ గొప్పతనాన్ని ప్రశంసించాడు మరియు నిన్ను భరతుడితో సమానమైన సోదరుడిగా పిలిచాడు.

॥१३॥
సహస బదన తుమ్హరో జస గావైం।
అస కహి శ్రీపతి కంఠ లగావైం।।

అర్థం: వేలాది నోళ్లు నీ కీర్తిని పాడతాయి. శ్రీరాముడు నిన్ను ఆలింగనం చేసుకున్నాడు.

॥१४॥
సనకాదిక బ్రహ్మాది మునీశా।
నారద సారద సహిత అహీశా।।

అర్థం: సనకాది ఋషులు, బ్రహ్మదేవుడు, నారదుడు మరియు సరస్వతీదేవి నీ కీర్తిని పాడతారు.

॥१५॥
జమ కుబేర దిగ్పాల జహాఁ తే।
కవి కోవిద కహి సకే కహాఁ తే।।

అర్థం: యముడు, కుబేరుడు మరియు దిక్పాలకులు నీ కీర్తిని పాడతారు, కానీ నీ కీర్తిని పూర్తిగా వర్ణించలేరు.

॥१६॥
తుమ ఉపకార సుగ్రీవహిఁ కీన్హా।
రామ మిలాయ రాజ పద దీన్హా।।

అర్థం: నీవు సుగ్రీవుడికి సహాయం చేసి, శ్రీరామునితో అతన్ని స్నేహం చేయించావు మరియు అతనికి రాజ్యం ఇచ్చావు.

॥१७॥
తుమ్హరో మంత్ర బిభీషణ మానా।
లంకేశ్వర భయే సబ జగ జానా।।

అర్థం: బిభీషణుడు నీ మంత్రాన్ని అంగీకరించి లంకకు రాజయ్యాడు, ఇది మొత్తం ప్రపంచానికి తెలుసు.

॥१८॥
యుగ సహస్ర యోజన పర భానూ।
లీల్యో తాహి మధుర ఫల జానూ।।

అర్థం: వేలాది యోజనాల దూరంలో ఉన్న సూర్యుని నీవు తీసుకున్నావు, అతన్ని తీపి పండుగా భావించావు.

॥१९॥
ప్రభు ముద్రికా మేలి ముఖ మాహీం।
జలధి లాఁఘి గయే అచరజ నాహీం।।

అర్థం: శ్రీరాముని ముద్రికను నోట్లో ఉంచుకుని, నీవు సముద్రాన్ని దాటావు, ఇది ఆశ్చర్యకరం కాదు.

॥२०॥
దుర్గమ కాజ్ జగత్ కే జేతే।
సుగమ అనుగ్రహ తుమ్హరే తేతే।।

అర్థం: ప్రపంచంలోని అన్ని కఠిన పనులు నీ కృప వల్ల సులభమవుతాయి.

॥२१॥
రామ దుఆరే తుమ రఖవారే।
హోత న ఆజ్ఞా బిను పైసారే।।

అర్థం: నీవు శ్రీరాముని ద్వారపాలకుడివి. నీ అనుమతి లేకుండా ఎవరూ ప్రవేశించలేరు.

॥२२॥
సబ సుఖ లహై తుమ్హారీ సరనా।
తుమ రక్షక కాహూ కో డర నా।।

అర్థం: నీ శరణు వేడుకునేవారికి అన్ని సుఖాలు లభిస్తాయి. నీవు రక్షకుడివి కాబట్టి ఎవరికీ భయం లేదు.

॥२३॥
ఆపన తేజ సమ్హారో ఆపై।
తీనౌం లోక హాఁక తేం కాఁపై।।

అర్థం: నీవు నీ తేజస్సును నీలోనే ఉంచుకున్నావు. నీ ఆజ్ఞ వల్ల మూడు లోకాలు కంపిస్తాయి.

॥२४॥
భూత పిశాచ నికట నహిఁ ఆవై।
మహాబీర జబ నామ సునావై।।

అర్థం: భూతాలు, పిశాచాలు నీ పేరు వినగానే దగ్గరకు రావు.

॥२५॥
నాసై రోగ హరై సబ పీరా।
జపత నిరంతర హనుమత బీరా।।

అర్థం: హనుమంతుని పేరును నిరంతరం జపిస్తే అన్ని రోగాలు మరియు బాధలు తొలగిపోతాయి.

॥२६॥
సంకట తేం హనుమాన్ ఛుడావై।
మన క్రమ వచన ధ్యాన జో లావై।।

అర్థం: హనుమంతుని ధ్యానం చేసేవారి అన్ని సంకటాలు తొలగిపోతాయి.

॥२७॥
సబ పర రామ తపస్వీ రాజా।
తిన కే కాజ్ సకల తుమ సాజా।।

అర్థం: శ్రీరాముడు అందరికీ రాజు మరియు తపస్వి. అతని అన్ని పనులు నీవు సాధించావు.

॥२८॥
ఔర మనోరథ జో కోఈ లావై।
సోఈ అమిత జీవన ఫల పావై।।

అర్థం: ఎవరైతే ఇతర మనోరథాలు కోరుకుంటారో, వారు అమర జీవన ఫలాన్ని పొందుతారు.

॥२९॥
చారో యుగ పరతాప తుమ్హారా।
హై పరసిద్ధ జగత్ ఉజియారా।।

అర్థం: నాలుగు యుగాల్లోనూ నీ పరాక్రమం ప్రసిద్ధం మరియు ప్రపంచాన్ని ప్రకాశవంతం చేస్తుంది.

॥३०॥
సాధు సంత కే తుమ రఖవారే।
అసుర నికందన రామ దులారే।।

అర్థం: నీవు సాధు-సంతుల రక్షకుడివి. నీవు రాక్షసులను నాశనం చేసేవాడివి మరియు శ్రీరాముని ప్రియుడివి.


ఆఖరి దోహా:

పవనతనయ సంకట హరణ, మంగళ మూరతి రూప।
రామ లఖన సీతా సహిత, హృదయ బసహు సుర భూప॥

అర్థం: ఓ పవనపుత్రా, సంకటాలను నాశనం చేసేవాడా మరియు మంగళమూర్తీ, శ్రీరాముడు, లక్ష్మణుడు మరియు సీతతో కలిసి నా హృదయంలో నివసించు.

Hanuman Chalisa in Bengali

Hanuman Chalisa in Hindi

Hanuman Chalisa in Marathi

Hanuman Chalisa in Telugu

Hanuman Chalisa in Tamil

Hanuman Chalisa in Gujarati

Hanuman Chalisa in Urdu

Hanuman Chalisa in Kannada

Hanuman Chalisa in Odia

Hanuman Chalisa in Malayalam

Hanuman Chalisa in Punjabi

Hanuman Chalisa in Assamese

Hanuman Chalisa in Maithili

Hanuman Chalisa in Meitei (Manipuri)

Hanuman Chalisa in English

Hanuman Chalisa in Sanskrit